Peyton: You think maybe Whitey will let you leave the practice early so you could catch a movie?
Lucas: What are you doing Peyton?
Peyton: Just pretending for a second that we still 17 and nothing has changed.
Would you believe I actually met a girl who lives by proxy threw us, you see "us" in the book?
Lucas: Sure I do.
Lucas: It is a great story to be a part of but...it also took place a long time ago.
Peyton: I know. I didn't come here to re-ash the past.
I was reminded today, ......... as the most perfect act of love is sacrifice.
It's what Keith did for Karen, hidding his feelings for her for all those years so he could be a good friend.
Peyton: I love you, Luke. And I think I have felt that since the first moment we looked eyes.
And I mean it's gonna suck! But if what you want is for me to let go, then I'm gonna do it. Be happy Luke!
I want that from all my heart.
Hand kiss
Vf
histoire qu'on se fasse un film?
Lucas: Qu'est-ce que' tu fais Peyton?
Peyton: Je fais comme si on avait encore 17 ans et que rien n'ai changé.
Est-ce que tu peux croire que j'ai rencontré une fille qui vit par procuration à travers nous,
je veux dire les "nous" du livre?
Lucas: Bien-sûr.
Lucas: C'est super de faire partie de cette belle histoire mais...
elle a aussi eu lieu il y a très longtemps.
Peyton: Je sais. Je ne suis pas venue ici pour ressasser le passé.
On m'a rapellé aujourd'hui, par un moyen détourné, que le plus belle acte d'amour était le sacrifice.
C'est ce que Keith a fait pour Karen, cacher ses sentiments
durant toutes ces années pour pouvoir être un bon ami.
Peyton: Je t'aime, Lucas. Et je pense que je t'aime dès que nos regards
se sont échangés pour la première fois.
Mais si ce que tu attends de moi est que je te laisse tranquille, alors je vais le faire.
Sois heureux Luke! Je te le souhaite de tout mon coeur
